Experience Cloud
Translate LWR and Aura sites, including dynamic components, authenticated journeys, and forms — not just static page text.
Omnichannel
Translate LWR and Aura sites, including dynamic components, authenticated journeys, and forms — not just static page text.
Detect language per session, route to the right Agentforce experience or multilingual queue, and translate transcripts in both directions.
Localize templates per language and region, translate inbound and outbound messages, and preserve consent and context on language switches.
Manage per-locale templates with length-aware translation and carrier-safe formatting. Memory and glossaries keep marketing and service consistent.
Rich card content and suggested replies need localized labels per language. Plan fallback paths to SMS when RCS is unavailable.
Localize business listings, interactive messages, and Agentforce responses while respecting Apple's content guidelines per region.
Direct message translation for service inquiries, with glossary enforcement on brand and program terminology.
App store metadata, push notifications, onboarding, offline content, and in-app Agentforce all need separate localization tracks.

Salesforce-native agents that detect language, consult translated Knowledge, apply glossaries, and hand off to multilingual humans when needed.
Translate articles with memory and human review so every language stays in sync as the source content changes.
A Salesforce-native translation platform unifies memory, glossaries, AI translation, and review queues across every channel.
Multilingual person engagement
Learn from Hyde Housing's journey and accelerate your own multilingual transformation across Experience Cloud, Agentforce, Mobile Publisher, Knowledge, and messaging channels.